《海上钢琴师》——第4天

2023-05-10 14:56:27

  1. 请大家认真观看电影。



  1. 请大家认真聆听录音,并填空。

I'm selling it.

A Conn.

Not bad.

Best          money can buy!

Could buy, in its day.

Been a while since you played, eh?

If you mean for money, a            of years.

But to spit my guts through that thing, to get rid of the blues concert's playing and I've never stopped.

Don't get me wrong...

The greatest             players in the world blew through brass like that.

I'm sure, Sir.

But after the war, people want           thing.

             sounds, never mind jazz!

Your conn, just a collector's item, now.

Six             , ten             . Best I can do.

Christ, that's only 25 dollars!

That horn's my whole life, mister.

Okay, no-body's going to remember me, like Buddy Bolden or Satchmo.

But even just being a               

it's got to be worth more than twenty lousy           !

If that's how things are, I suppose it's barely worth half a crown.

Shut the door when you             , please.

Okay, Pops, you win!

You just bought yourself a piece of             history.

Now, if you want my                ...

Go out, treat yourself to a               meal.


  1. 完整字幕

I'm selling it.

我要卖这个

A Conn.

康恩小号

Not bad.

不错

Best brass money can buy!

这是最好的铜管乐器

Could buy, in its day.

当年是顶级的

Been a while since you played, eh?

很久没吹了吧?

If you mean for money, a couple of years.

如果你是指吹号挣钱,是停几年了

But to spit my guts through that thing, to get rid of the blues concert's playing and I've never stopped.

但要说为了驱散音乐听里的蓝调,拼命地吹奏,那我从没停过

Don't get me wrong...

别误会...

The greatest jazz players in the world blew through brass like that.

最伟大的爵士乐手也是用这个的

I'm sure, Sir.

您说得对

But after the war, people want brightness thing.

但战争结束后 人们都想听明快的曲子

sweet sounds, never mind jazz!

欢乐的小调 爵士都抛到一边了!

Your conn, just a collector's item, now.

你的康牌小号 现在只能是收藏了

Six pounds, ten shillings. Best I can do.

六磅十先令 最多了

Christ, that's only 25 dollars!

天啊 那也才二十五刀!

That horn's my whole life, mister.

它是我生命的一部分 师傅

Okay, no-body's going to remember me, like Buddy Bolden or Satchmo.

虽然没人会记得我, 我不是巴蒂.波顿 也不是沙其蒙

But even just being a nobody

但就算是无名小卒

it's got to be worth more than twenty lousy bucks!

这小号也不止这个价钱吧。

If that's how things are, I suppose it's barely worth half a crown.

如果是按你说的 那它连半个克朗都不值了。

Shut the door when you leave, please.

出去记得关门 谢谢

Okay, Pops, you win!

好吧 老爷子你赢了!

You just bought yourself a piece of musical history.

恭喜你买下了一段音乐历史

Now, if you want my advice...

我建议你啊...

Go out, treat yourself to a decent meal.

出门逛逛 晚上吃点好的


  1. 重要知识讲解

brass

n.黄铜,铜管乐器

in its day

in one's day  在某人的鼎盛时期,年轻时

a couple of 

几个,两三个

spit my guts

spit,吐口水,吐痰;guts 内脏,  spit my guts  这里指拼命地吹奏。

get rid of  

除去,摆脱

Don't get me wrong.

别误会我,不要误解我

shillings

n. 先令,货币单位。

crown

n.克朗,货币单位

a decent meal

decent adj. 相当好的,得体的, a decent meal   ,一顿好吃的,一顿像样的饭


  1. 请大家再次观看电影,可多看几遍,争取全部听懂。



喜欢记得扫码关注哦!!!


Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 厦门西洋乐器网社区